문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 레이스(Apex 레전드) (문단 편집) === 선택시 === * With the right moves, take this win. (똑바로 행동하면 이길 수 있어.) * Each choice changes everything. (선택이 모든 걸 바꿀 수 있어.) * Prepared and ready. (준비 완료.) * I know where we want to be... Follow me. (난 우리 목표가 뭔지 알아... 날 따라와.) * You made the right choice this time. (이번엔 옳은 선택을 했군.) * Let’s go find them all. (놈들을 찾으러 가자.) * All that matters is being last one alive. (가장 중요한 건 최후의 1인이 되는 거야.) * I’ve got everything you need. (난 너에게 필요한 건 다 갖추고 있어.) * There’s a win out there waiting for us. (승리가 우릴 기다려.) * The win is out there looking for you...or find you if you let it. (승자는 이미 정해졌어. 찾아서 주워먹기만 하면 돼.) * Trust me. I know what I’m doing. (날 믿어. 난 다 할 수 있어.) * Listen... and fight. (잘 듣고... 싸운다.) * [[터미네이터 2|Follow me if you want to win.]] (이기고 싶다면 날 따라와.) * I know what your looking for... I’m in. (네가 뭘 원하는 지 알아... 나도 끼지.) * I know all the roads... They all lead to the same place. (난 모든 길을 알아... 모두 같은 장소로 통해.) * I’ve seen it all. Nothing surprises me. (모두 본 적 있는 것들이야. 아무것도 놀랍지 않아.) * We have no choice but to win. (우린 이길 수밖에 없어.) * I’m not afraid. I’ll never be. (난 두렵지 않아. 그럴 일도 없을 거야.) * Let’s pick the right way and go. (옳은 길을 선택하자.) * My name is Wraith. And we have a job to do. (내 이름은 레이스야. 우리는 해야 할 일이 있어.)저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기